Trạng từ là một chủ đề ngữ pháp thú vị trong tiếng Đức. Bài viết hôm nay chúng ta sẽ cùng nhau tìm hiểu về trạng từ chỉ cách thức (Modale Adverbien) và trạng từ chỉ nguyên nhân (kausale Adverbien).
Cùng bắt đầu nhé!!!
Phân loại modale und kausale Adverbien
Art und Weise |
anders, gern, leider |
Ich habe leider keine Zeit. (Thật không may, tôi không có thời gian.) |
Art und Weise: Graduierung |
Verstärkung: sehr, überaus, besonders, ganz |
Er liebt sie sehr. (Anh ấy yêu cô ấy rất nhiều.) |
Verstärkung einer Negation: gar, überhaupt |
Das Bild gefällt mir überhaupt nicht. (Tôi không thích bức ảnh chút nào.) |
|
Abschwächung: einigermaßen, ein bisschen, fast, halbwegs, kaum, relativ, vergleichsweise, wenig, ziemlich, ganz |
Er kam uns halbwegs entgegen. (Anh ấy đã đi được nửa đường về phía chúng tôi.) |
|
Art und Weise: Vermutung |
vielleicht, möglicherweise, wohl, vermutlich, wahrscheinlich, sicher, bestimmt, zweifellos |
Möglicherweise war die Tür nicht abgeschlossen. (Cửa có thể đã không được khóa.) |
Art und Weise: Beurteilung durch den Sprecher |
freundlicherweise, dummerweise, glücklicherweise, netterweise, verständlicherweise |
Glücklicherweise fand ich meine verlorenen Schlüssel wieder. (May mắn thay, tôi đã tìm lại được chìa khóa bị mất của mình.) |
Grund |
anstandshalber, vorsichtshalber, umständehalber |
Er ist anstandshalber mitgegangen. (Anh ấy đã đi cùng với phép lịch sự.) |
Bedingung |
schlimmstenfalls, bestenfalls, notfalls, keinesfalls |
Das darf keinesfalls geschehen. (Trong mọi trường hợp điều này không được phép xảy ra.) |
!!!! Lưu ý:
- Trạng từ ganz có thể dùng để nhấn mạnh hoặc là nói giảm (thường đi với các tính từ gut, nett, schön)
- Überhaupt thường đi với phủ định. Tuy nhiên, nó cũng có thể đi với câu khẳng định: Es scheint. Die Frage ist, ob die Züge überhaupt fahren.